College Student je dobio samo rječnik za promjenu definicije "Nude"
Anonim

Ikada se pitate zašto je "gol" ili "kožna" rublje obično samo bež boje? To zasigurno nije "boja kože" za sve. Washington Post izvještava da je do nedavno, čak i rječnik zaglavio bijele ljude kada je došla do riječi "gol".

Merriam-Webster rječnik je dao riječ "gol" više definicija, uključujući "boju kože bijele osobe". Luis Torres, koji će započeti svoju drugu godinu na Ithaca Collegeu, odlučio je nešto učiniti nakon čitanja eseja koji je tvrdio da je pozivna zavoja "kožnate boje" uvredljiva prema ljudima boje.

Oglas - nastavite čitati ispod

"Ovo je nešto malo što je većina bijelaca, uključujući i mene, zdravo za gotovo", rekao je Micu. I male agresije mogu se dodati, uključujući definicije rječnika. "Jezik je kako svi mi komuniciramo, a kada su riječi dizajnirane i definirane da budu isključive, može biti štetno i štetno", rekao je.

Dana 14. srpnja, koji je bio Nacionalni dan golotinja, Torres je pokrenuo peticiju na DoSomething.org (gdje je proveo ljetni rad) kako bi Merriam-Webster "promijenio rasističku definiciju". Stotine ljudi ostavilo je komentare na web stranici rječnika i na društvenim medijima, tražeći da definicija postane inkluzivnija.

I Merriam-Webster je slušao, mijenjajući problematični dio na "boju (blijedo bež ili tan) koja odgovara tonovima kože nositelja". Premda rječnik nije službeno komentirao tu promjenu, to je dobrodošla mjera prema uključivanju onoga što "gol" znači svima.

Od: Cosmopolitan US